イエスタデイ

昔,従姉の家に行ったとき読んだ少女マンガ。
マンガのタイトルは思い出せませんが,その回のタイトルは「イエスタデイ」でした。
たぶん当時は小学校中学年くらい。
何故か英語で「スタデイ=勉強」だということは何となく理解していました。
そして何故か,「イエ」の部分は日本語でも全く違和感を感じず,「イエスタデイ」は「家で勉強すること」だと理解したのです。
しかし,タイトルとまったく噛み合わない話の内容。
今思えばそれで当然なのですが,当時はどうにも腑に落ちませんでした。
どうしてこんなタイトルをつけたんだ?